Наследники легенд - Страница 51


К оглавлению

51

- Снова любуешься красоткой Лилэйн? - неслышно подкрался Най.

Значит, они всё-таки видят. Наверное, посмеиваются над ним. И она тоже.

- Почему бы тебе просто не подойти к ней? Вы с первого дня неплохо поладили…

- Это не такая девушка, братишка.

Принцип классификации "такая - не такая" объяснил когда-то Лар. За бутылкой сухого тарейского у неохочего до подобных тем Сумрака вдруг развязался язык, и если принять на веру всё, что он рассказал тогда, встреча с "не такой" девушкой сулила массу неприятностей в виде затяжных отношений, взаимных обязательств, а после - свадьбы или грандиозного скандала в случае разрыва. Сэллер готов был отдать второй глаз за то, что все эти беды ему ни к чему, и, как мог, избегал тех, кто мог принести их в его жизнь.

- Тогда я подойду, - подмигнул Найар.

Иоллар с Галлой пошли к реке, Тикота, Орик и Дуд, первые, кому выпал жребий, дежурили на подступах к лагерю, а остальные собрались у костра. Напоследок хлопнув брата по плечу Най присоединился к сидевшим у огня: что-то сказал Винхерду, одной фразой отбрил острослова Мэта, отодвинул Лони и уже сидел рядом с Лил. Нашептывал ей что-то на ушко, пока Исора не приметила бездельника и не всучила ему какой-то мешочек.

- Давай, тэр чародей, потрудись, если от ужина не отказываешься.

Особого почтения к действительному магу жена Белки не испытывала, относилась к нему как к прочим. А может, и подтрунивала, потому что Най, заглянув в торбу, скривился так, словно ему поручили копаться в свиной требухе. Приблизившись, Сэл увидел, что вызвало такую реакцию - двумя пальцами брат брезгливо держал картофелину.

- Вот, взяла немного, - пояснила Исора. - Как раз в кулеш покрошить. Давай уж я сама, горюшко.

Но Лил уже успела перехватить злосчастный корнеплод.

- Поберегите свои нежные ручки, тэсс, - пальцы соприкоснулись на миг, когда он взял у неё картофелину.

Не глядя на девушку, словно мысли его всецело занимал предстоящий ужин, Сэллер вынул из-за пояса нож и пододвинул к себе мешочек с остальной картошкой. Он не видел лиц окружавших его людей, но хорошо представлял себе их удивление, когда острое лезвие принялось снимать кожуру тонкой, закручивающейся в серпантин лентой. Отчего-то подобных умений не ждут от легендарного Буревестника.

- Ловко, - похвалила Лилэйн. - Я так не умею.

- Просто у тебя ножик слишком длинный, - кивнул на сэрро Мэт. - Так что там дальше, Вин?

Похоже, до того как маг подошел, бритоголовый развлекал друзей какими-то рассказами.

- А ничего дальше. Убила она их всех. По-хорошему сначала хотела, а они не послушали. Тогда она призвала того, кого зовут пожирателем душ…

История немного отличалась от той, свидетелем которой был Сэллер. Потому что рассказывалось в ней не о том, что произошло шесть лет назад на берегах Волнавы, а о том, что давным-давно случилось тут, на Саатаре. И героиней этого рассказа была не Галла Ал-Хашер, а Велерина.

- Да вы что? - Лони обвел взглядом товарищей. - Это же старая сказка. Притом не самая интересная. Лично мне больше нравится про Велерину и золотой молот гномов. Или про Повелителя Времени.

- Про Повелителя Времени - точно сказка, - усмехнулась, помешивавшая жаркое Исора. - А про остальное не скажи. Говорят, так и было.

Сэл никогда не слышал о Повелителе Времени, жители Западных Земель знали больше историй о величайшей чародейке Тара, как правдивых, так и вымышленных. А о Пожирателе, если б спросили, мог рассказать. Но никто его ни о чем не спрашивал. Только Эйкен поинтересовался, когда он управился с последней картофелиной:

- А это нужно? Ну, как-то связано с магией?

Чудак.

- Естественно, - с самым честным видом ответил он.

- А как?

- Понимаешь ли, приятель, всё дело в том, что, вопреки всеобщему мнению, все маги, как это ни странно…

Вспомнился наставник, магистр Багур, сопровождавший ответ на любой вопрос такими растянутыми вступлениями.

- …тоже любят поесть.

Заржали, подражая герцогским жеребцам Мэт и Лони, и сквозь их смех, наверное, только он услышал тихий голос Лил:

- А что еще любят маги?

Но вместо того, чтобы сказать ей что-то на это, он цыкнул на хохочущих парней.

- Тихо! Най, щиты.

Галла должна была почувствовать. А если нет, Лар поймет. Сунул два пальца в рот и негромко свистнул.

Высылать разведку не пришлось. Вспыхнули один за другим факела - незваные гости освещали себе дорогу.

- Кто старший? - остановился на границе защиты черноволосый эльф.

- Я, - выступил вперед Иоллар.

- Назови себя, человек.

- Я не человек.

"Будто по ушам не видно", - подумал Сэл.

- Назови себя, не человек, - раздраженно поправил лар'элланец. От этого красавчика в сверкающей кольчуге и длинным мечом с украшенной самоцветами рукоятью на расшитой золотом перевязи тянуло таким высокомерием, что Буревестнику так и хотелось сбить с него спесь каким-нибудь плетением.

- Лар Ал-Хашер, - представился командир маленького отряда. - А это мои друзья.

Эльф обернулся к стоящему позади него воину, такому же длинноухому и черноволосому. Что-то спросил у него на саальге, выслушал ответ и усмехнулся.

- Я слышал об одном Ларе Ал-Хашер. Еще его называют карающим Сумраком Восточных Земель.

- Просто Сумраком.

- И что же ты, просто Сумрак, забыл в нашем благословенном Лесу?

- Иду своей дорогой. На Восток.

- Тут нет твоих дорог. И дороги, и деревья, и эта река принадлежат нам. Это наша земля.

- А я слышал, что это земли королевы Аэрталь, - сохраняя почтительный тон, возразил Иоллар. - И она позволяет ходить по ним своим друзьям.

Эльфы снова зашептались. Лар'элланцев было много, в темноте было сложно сосчитать, но никак не меньше полусотни. Они обступили их плотным кольцом, держась на отдалении, а эти двое - командир и, очевидно, его правая рука - вышли для переговоров. То, что встретившиеся у реки люди не враги, эльфы уже поняли - с врагами не разговаривали бы, но и уйти и оставить в покое не собирались. А чего хотели, непонятно.

51